Bienveillance Avec les enfants

Comment Zootopie le film aide à rendre les enfants bienveillants pour leur avenir?

on

Le DVD/Blu-Ray sort en France le 26 juin 2016 alors c’est l’occasion de revenir sur ce dessin animé qui m’a surpris à plus d’un titre.

Il y a certes des scènes animalières assez « violentes » et mon fils de 5 ans qui y assistait à préferer se cacher les yeux que les regarder.

Mais nous sommes tous ressorti avec la chanson entêtante et la bienveillance du message contenu

 

Je vous rappelle l’histoire en quelques phrases :
A Zootopie, tous les mammifères vivent en paix et peuvent devenir ce qu’ils veulent. C’est avec des rêves plein la tête que le lieutenant Judy Hopps, major de sa promotion à l’école de police, emménage dans la ville.

Judy est un lapin et, face à ses collègues ours polaires et taureaux, elle a bien du mal à se faire respecter. Qu’à cela ne tienne, elle décide d’enquêter sur la plus grosse affaire du moment : la mystérieuse disparition de plusieurs carnivores à Zootopie.

Le film est entraîné par la  chanson de Zootopie interprétée par Shakira « Try Everything » co-écrit par Sia Fuller et Stargate (parole ci dessous).

 

Cette chanson est une ode à l’amélioration permanente, à oser se tromper, recommencer encore et encore jusqu’à réussir sa vie

Certains qualifieront cela de simpliste, logique et évident… Mais en êtes vous si sûr(e) ?

Est ce que vous pouvez répondre oui aux 4 questions suivantes :

  • Etes vous allés au bout de vos rêves  pour vivre la vie que vous désiriez ?
  • Est ce que vous avez vraiment tout tenté pour y réussir ?
  • Avez vous enseigné ou au moins été ce modèle pour vos enfants ?
  • Avez vous été assez bienveillants avec vos enfants pour leur autoriser de vivre les leurs ?

Dites moi en commentaires ce que vous avez réussi ou ce qu’il vous à manqué  ?

Le message de la chanson est en langue anglaise, et sans doutes difficile à traduire en gardant rythme et intonation… C’est pour cela que je vous mets la traduction pour vous aider à réveler le message…

 

I messed up tonight J’ai fait une bêtise ce soir
I lost another fight J’ai perdu un autre combat
I still mess up but I’ll just start again J’ai encore raté mais je recommence à nouveau
I keep falling down Je continue de tomber
I keep on hitting the ground Je continue à toucher le sol
I always get up now to see what’s next Je me relève toujours pour voir ce qui m’arrivera la prochaine fois
Birds don’t just fly Les oiseaux ne font pas que voler
They fall down and get up Ils se posent et se ré-envolent
Nobody learns without getting it won Personne n’apprends sans difficultés
I won’t give up, no I won’t give in Je ne vais pas abandonner, non, je ne céderai pas
Till I reach the end Avant que je n’atteigne la fin
And then I’ll start again Et je recommencerai à nouveau
Though I’m on the lead Bien que je sois sur le coup
I wanna try everything Je veux tout essayer
I wanna try even though I could fail Je veux essayer bien que je puisse échouer
I won’t give up, no I won’t give in Je ne vais pas abandonner, non, je ne céderai pas
Till I reach the end Avant que je n’atteigne la fin
And then I’ll start again Et je recommencerai à nouveau
No I won’t leave Non je ne partirai pas
I wanna try everything Je veux tout essayer
I wanna try even though I could fail Je veux essayer bien que je puisse échouer
Oh oh oh oh(x3)
Try everything(x3) Tout essayer
Look how far you’ve come Regarde à quelle distance tu es
You filled your heart with love Tu as rempli ton coeur avec de l’amour
Baby you’ve done enough that cut your breath Bébé, tu en as fait assez, à t’en couper le souffle
Don’t beat yourself up Ne te culpabilise pas
Don’t need to run so fast Tu n’as pas besoin de courir si vite
Sometimes we come last but we did our best Parfois nous arrivons les derniers mais nous avons fait de notre mieux
I won’t give up, no I won’t give in Je ne vais pas abandonner, non, je ne céderai pas
Till I reach the end Avant que je n’atteigne la fin
And then I’ll start again Et je recommencerai à nouveau
Though I’m on the lead Bien que je sois sur le coup
I wanna try everything Je veux tout essayer
I wanna try even though I could fail Je veux essayer bien que je puisse échouer
I won’t give up, no I won’t give in Je ne vais pas abandonner, non, je ne céderai pas
Till I reach the end Avant que je n’atteigne la fin
And then I’ll start again Et je recommencerai à nouveau
No I won’t leave Non je ne partirai pas
I wanna try everything Je veux tout essayer
I wanna try even though I could fail Je veux essayer bien que je puisse échouer
I’ll keep on making those new mistakes Je vais continuer à faire ces nouvelles erreurs
I’ll keep on making them every day Je vais continuer à les faire chaque jour
Those new mistakes Ces nouvelles erreurs
Oh oh oh oh (x3)
Try everything(x3) Tout essayer
Try everything… Tout essayer

A propos de Stephane V

Accompagnant-Confident / Inspirateur / Conférencier / Méditant Mouvement Bienveillant -> un monde différent EST possible

6 Comments

  1. Patou

    15 juillet 2016 at 22:36

    Merci cher Stéphane, je ne connaissais pas ce film mais chez Pixar c’est qualité d’image, qualité d’histoire, qualités de cœur <3!!! Merci de me l'avoir fait connaitre… Et merci pour la traduction de la chanson…. Bien amicalement… Patricia

    • Stephane

      15 juillet 2016 at 23:15

      Merci Patricia de ton commentaire bienveillant. Je vais rajouter du contenu prochainement car les dessins animés ont bien évolué de nos jours, et je pense qu’on peut parler de développement personnel pour les enfants !
      Bienveillantes pensées
      Stephane

  2. Louise Vallée

    15 juillet 2016 at 09:05

    Il existe un livre très intéressant qui traite sur ce que les enfants peuvent nous enseigner, si nous nous donnons la peine d’être présent et bienveillant.

    Je vous le recommande, car il est très inspirant :
    http://editions-ariane.com/products-page/catalogue-items/art-detre-un-parent-present-l/

    En toute bienveillance,

    Louise

    • Stephane

      15 juillet 2016 at 20:43

      Merci infiniment Louise de ta participation bienveillante.
      Excellent livre au demeurant et que je vais sans doutes essayer de me procurer bientôt!

      Stephane

  3. Nicole Urbain Bélair

    8 juillet 2016 at 18:31

    Allo Stephane,
    Face à nos enfants nous les avons toujours suivi dans ce qu’ils désiraient entreprendre. Comme parent ce n’est pas toujours évident de repousser toutes ces petites voix qui voudraient leur dire: «ne vas pas là…c’est un chemin très compliqué, il risque de t’arriver cela ou ceci…Nous avons fait taire ces petites voix, celles qui éteignent les rêves et nous les avons accompagné, soutenu, encouragé, avons été là s’ils ne réussissaient pas dans le choix qu’ils avaient fait, et avons été là pour le choix suivant! Ils sont donc dans un domaine qu’ils aiment et c’est ce qui est super! C’est notre tour maintenant de s’engager dans cette voie, d’essayer avec tout notre cœur et notre âme de faire une différence. Bravo pour ce site magnifique qui parsèmera sur nous, en nous, et tout autour de nous cette merveilleuse bienveillance.

    • Stephane

      8 juillet 2016 at 20:55

      Allo Nicole,
      Merci pour ce joli commentaire… Oui à nous d’écouter nos enfants au lieu d’obliger nos enfants à nous écouter…
      Le message est peut être aussi simple que cela mais la mise en application par rapport à notre vécu est sans doutes plus difficile…
      Voila notre chemin 🙂
      Merci pour les encouragements et à bientôt pour plus de bienveillance.
      Stephane

Laisse un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *